Чтобы поддержать разговор на бытовую тему, нужно уметь свободно описывать окружающую обстановку и безошибочно оперировать названиями предметов. Например, знать, как будет на английском бритвенный станок или полотенце. Разберемся с лексикой на тему «Ванная».
- Унитаз – toilet/lavatory bowl, toilet pan, closet/lavatory basin, hopper, water-closet pan, WC pan. Все, что содержит приставку WC, означает схему смывания конструкции – потоком воды. То есть другие виды стульчаков (например, в отдельном строении в деревне) water-closet являться не будут: просто toilet. Сиденье унитаза – toilet seat, а крышка – lid.
- Раковина на английском будет basin либо sink, а еще – washbowl (wash – мыть, bowl – чаша → раковина = «чаша для мытья»).
- Смеситель (кран) – sink faucet. Запомнить просто: sink – раковина (см. пример выше).
Leaky faucet – текущий кран. «The faucet in my flat leaks, I'm mad. — Кран в моей квартире течет, я в бешенстве».
To turn on (off) a faucet – включить (выключить) воду, повернуть кран. «Turn off faucet to not soak the floor. – Выключи кран, чтобы не замочить пол».
- Душ, душевая кабина – shower, shower cubicle/stall, walk-in shower. Чтобы запомнить, обратите внимание на созвучие, например, cubicle с кубом (кабина похожа на куб, внутри которого вода). В случае с walk-in shower ассоциация с «зайти». Кабина – место, куда вы пришли мыться.
To have/take a shower — принять душ. «I was taking a shower when you called. – Я принимала душ, когда ты звонил».
Shower party – пенная вечеринка с подарками. Bridal shower – девичник. Baby shower – вечеринка за несколько недель до родов, когда будущим папе и маме вручают подарки для малыша.
- Ванна – bathtub, bath. Не путайте с ванной комнатой (bathroom). Ванна – это емкость, в которой можно мыться, сам поддон.
- Коврик для ванной – bath mat. Все, что имеет приставку bath, может использоваться и в других комнатах дома, но в контексте применяется как банная принадлежность: bath gel/shower gel (гель для душа), bath towel (банное полотенце; подразумевается большое махровое).
- Полотенце для рук – hand towel.
- Держатель для полотенец (труба) – towel bar.
- А вот держатель для туалетной бумаги – toilet paper holder. Holder связан с тем, что держит предметы: tooth brush holder (держатель для зубных щеток).
- Шампунь и кондиционер – shampoo and conditioner.
- Тряпки для уборки – wash cloth. Помните, wash – мыть, чистить.
- Бритвенный станок – razor. To shave – бриться самостоятельно. А вот посетить барбершоп – to have a shave.
- Ватные палочки – cotton swabs. Ватные спонжи (диски) – сotton balls. Cotton – вата/хлопок.
- Женские гигиенические прокладки – sanitary towel (мы уже знаем, что towel – полотенце) или sanitary pad/napkin (салфетка). Сходство здесь по принципу действия – впитывать.
Эти базовые знания могут помочь вам в гостях, если понадобится посетить ванную, или в путешествии. Вы сможете попросить забытый предмет гигиены или, например, обратиться к администратору отеля за свежими полотенцами.
В английском языке слова запоминаются по цепочке: изучив одно, вы сможете легко использовать родственные ему. Это похоже на дерево с множественными веточками-словами, которые вырастают из центрального слова. В данном случае такое слово-ствол – bath.